Friday, June 1, 2018

Tuesday, May 29, 2018


I am tired of hearing people evaluating languages as difficult or easy. It really doesn't matter. All it does is to scare people. :-(
So, no, I don't want to know that Navajo is one of the hardest languages to learn for an English speaker. I am not an English speaker. I'm a Finnish speaker. As far as I know, EVERY LANGUAGE (except Estonian and Sami) are "difficult" to learn for a Finnish speaker. I still get articles and prepositions wrong, and will continue doing so for the rest of my life, because... it's just something that has to be grown into. But, I learn more and more. When I die, I will be doing fewer mistakes :-D

Anyway, Navajo.
I found the Wind Talkers story fascinating, so I want to learn Navajo.

Navajo language at Omniglot
It's a bit hard knowing that most non-European languages have been written by Europeans (whether they were born in Europe or several generations later somewhere else), with a European mindset, so they were forcing the language to fit their expectations on what language should be and how it should function, but they were ignoring small details because they didn't understand their importance... :-(
But... let's trust two things here. 1) languages are living things - the literature, grammar and writing systems can change. 2) as long as people speak these languages as their mothertongue, these languages can survive the abuse from white people.

Navajo resources:
Navajo at Forvo
Navajo at Wikipedia
Navajo language learners' community at Reddit
Let's Talk Navajo with some lessons
Navajo at Memrise
Talking Navajo before you know it - booklet and course at Memrise
Some Navajo texts
Navajo language apps

Saturday, May 26, 2018

Language learning tips

 So... I was studying kanji, and thought about the Chinese word 白 bái. It has over 20 different meanings in English, and how screwed one would be if one learned all the different meanings by heart... and how screwed one would be if one didn't learn any of them, because "one cannot say one knows a language unless one knows all the different meanings of a word and how it is used in context, with other words etc. etc. etc." 
No, you don't need to know ALL the different forms and ways of every word. It is quite enough to learn "白 - snow, white". All the different meanings will come clear (白) in the future as you learn more. And in the future the meaning "白 anti-Communist" becomes clear 白 and obvious. I as a Finn know this already. ;-) We use the word "white" in the same sense.

So, go ahead and learn L2 words as direct translations of the L1 words. It won't harm you, limit you, make it harder to learn a language etc. etc. as all the nay-sayers and fear mongerers say.

30 Incredibly Effective Tips and Tricks to Learn a New Language
(I am posting the list here, because sometimes pages disappear. There is a lot more information on the site, so do follow the link.)

1. Choose a Word of the Day
2. Practice With Native Speakers.
3. Take Notes Whenever You Connect With The Language
(watching television, YouTube, internet surfing, reading, listening, on the bus etc. etc.)
4. Sink or Swim/All or Nothing
(move to a place where target language is spoken and refuse to speak any other language)
5. Learn Cognates
6. Use an App
7. Focus on What’s Relevant/Most Important To You
8. Set up a Routine
9. Find and Attend Local Events
10. Remember why you started
11. Track Your Progress
12. Learn the Phrase “How do you say X?”
13. Learn What You Need
14. Pace Yourself: One Step at a Time (5-15 minutes of intensive studies 10 times during a day is more worth than 3 hours block of studies).
15. Study smarter, not harder.
16. Be kind to yourself - it's OK to make mistakes, you are learning, not mastering
17. Watching, reading, listening, and talking about the news in your new language
18. Food - cooking and eating
19. Use your social intelligence, intuition and natural instincts to interpret social situations; works both in real life social interaction and tv series/movies/videos
20. Watch Movies (Remember, there's the right way and the wrong way of doing this, too. Or the effective, functional way and the ineffective way with little if any results.)
21. Believe in Yourself
22. recreational entertainment in new language
23. Enough.
You have enough, enough time, resources, intelligence, talents, memory, what ever is needed to learn a new language.
Also, five new words is enough. Five minutes is enough. You CAN learn 100 words in an hour, but you don't need to. It's enough to learn five new words every day. Or less. It's enough.
24. Be Kind to Yourself
It's OK to make mistakes.
Slow is good enough.
Focus on what you have achieved, what you do, not on what you might/could/should.
25. role play in your new language, alone or with friends
26. Flashcards
27. Storytelling
28. Learn with a friend
29. Learn Synonyms (Er... I'm not convinced. But try it out.)
30. Immersion - AJATT

Some other ideas:

31. Eavesdrop on Local’s Conversations
32. Re-read Your Favorite Children’s Books in Your New Language
33. Start With High Frequency Words and Phrases.
34. Passive listening
35. Study pronunciation
36. Use all ways of learning; auditory, visual, tactile, reading-writing...
37. Learn Esperanto
38. Set Specific, Measurable Goals. (Instead of "learn French", "Learn 50 French food vocabulary terms and how to use them when at restaurant and cooking")
39. Carry a pocket dictionary
40. Make It Fun - Produce language in a fun way; write songs, comic strips, play, podcast, poem, short story... what ever rocks your boat.

DO NOT use the diglot weave technique. Don't mix languages, to support your brain to keep the different languages separate and to automate the language production. If you teach yourself to mix the languages, you will not be learning any new words, because your brain tells you the different language words are just synonymes. You will be talking Frenglish or Farsitalian or something

Other things to think about: Why I Taught Myself 20 Languages by Timothy Doner
Just remember that when you start whining about knowing languages and fluency.

Thursday, May 24, 2018


"However this idea (of a fictional language) only really began to take proper shape as a literary motif in Gulliver’s Travels and the 1899 short story “The White People” in which the fictitious Aklo was introduced proving so popular, that it was subsequently borrowed by other novelists such as H.P Lovecraft in his two books “The Dunwich Horror” and “The Haunter of the Dark”. It also made a more contemporary appearance in Alan Moore’s “The Courtyard”.
- The Rise of Fictitious Languages by Anantha Anilkumar
in Olavian Duolingo Magazine Volume I Summer 2015

"I must not write down the real names of the days and months which I found out a year ago, nor the way to make the Aklo letters, or the Chian language, or the great beautiful Circles, nor the Mao Games, nor the chief songs."
Mentioning of Aklo in The White People by Arthur Machen 

On the evening of September 2nd the last major barrier gave way, and Dr. Armitage read for the first time a continuous passage of Wilbur Whateley’s annals. It was in truth a diary, as all had thought; and it was couched in a style clearly shewing the mixed occult erudition and general illiteracy of the strange being who wrote it. Almost the first long passage that Armitage deciphered, an entry dated November 26, 1916, proved highly startling and disquieting. It was written, he remembered, by a child of three and a half who looked like a lad of twelve or thirteen.

    “Today learned the Aklo for the Sabaoth,” it ran, “which did not like, it being answerable from the hill and not from the air. That upstairs more ahead of me than I had thought it would be, and is not like to have much earth brain. Shot Elam Hutchins’ collie Jack when he went to bite me, and Elam says he would kill me if he dast. I guess he won’t. Grandfather kept me saying the Dho formula last night, and I think I saw the inner city at the 2 magnetic poles. I shall go to those poles when the earth is cleared off, if I can’t break through with the Dho-Hna formula when I commit it. They from the air told me at Sabbat that it will be years before I can clear off the earth, and I guess grandfather will be dead then, so I shall have to learn all the angles of the planes and all the formulas between the Yr and the Nhhngr. They from outside will help, but they cannot take body without human blood. That upstairs looks it will have the right cast. I can see it a little when I make the Voorish sign or blow the powder of Ibn Ghazi at it, and it is near like them at May-Eve on the Hill. The other face may wear off some. I wonder how I shall look when the earth is cleared and there are no earth beings on it. He that came with the Aklo Sabaoth said I may be transfigured, there being much of outside to work on.”

Aklo in The Dunwich Horror by H.P.Lovecraft

"It was in June that Blake’s diary told of his victory over the cryptogram. The text was, he found, in the dark Aklo language used by certain cults of evil antiquity, and known to him in a halting way through previous researches."

Mention of Aklo in The Haunter of the Dark by H. P. Lovecraft

Wikipedia article about Aklo

H.P.Lovecraft Wiki's article about Aklo

luis-gonza asked:
Hi David! What do you think about Aklo conlang? Do you know where I can learn it?

You know, I did a brief search, and I don’t think there’s one answer to this. For example, I thought you meant the Aklo language created by friend Britton Watkins for Marx Pyle’s Cthulhu series, but I don’t think it ever came into existence, so I don’t think there’s any info about the language on the web. So if it wasn’t that, I’m not sure what you could be after.
If you’re talking about the original stuff in the Cthulhu story, that’s just gibberish; not a conlang.
I’m sure there have been others who have tried to turn it into a conlang, though I haven’t heard of any projects other than Marx and Britton’s.

David J. Peterson's Tumblr
So... how ever intriguing this is, it doesn't exist, and I'm not accepting the idea of someone creating Aklo. There's bound to be people, but you will know they are lying. ;-)

P.S. "Upon discovering Finnish, Tolkien felt a sensation he described later as  "like discovering a complete wine-cellar filled with bottles of an amazing wine of a kind and flavour never tasted before. It quite intoxicated me."
Yes. Exactly. That's the feeling. So go learn languages.

Wednesday, May 23, 2018

Is it worth it?

Someone asked a question "is learning ------ (language) worth it?"
The answer is "yes". It doesn't matter which language it is.
Now, there are some people who don't understand how languages work, who will tell you it's useless to study anything else than Power languages and come up with idiotic parallels, like "it's like physical exercise, learning an isolated language is like doing some petty little movement with your hand, and learning a big language is like doing whole body exercise, it's obvious you get more use of the whole body exercise". No. Languages are not like a physical exercise in that way. The effect on your brain is the same whether you learn a big, strong, living language or an extinct, tiny language with no relations to any modern language. You will still get all the benefits of the "physical exercise".

Tuesday, May 22, 2018

Learning languages as a shy introvert misanthrope

Learning Chinese as an introverted student

I don't chat with people, even in languages I know. I hate chatting. I hate talking in the phone. I won't Skype. I hate Skyping even with my family.
I don't do Meetups.
Sure, all these are really great suggestions for people who wish to learn to communicate in a foreign language, because there is bound to be at least a couple of people near you who speak the language you are learning, at least if it's a language with more than a million speakers.

I live in Södertälje, which is a small town in Sweden. In Sweden there's a law that says all the children has to be able to study their native language, if it's
a) an official language in Sweden (Swedish, Finnish, Meänkieli (Torne valley Finnish), Sami, Romani and Yiddish)
b) Nordic language (Swedish, Finnish, Danish, Norwegian, Icelandic)
c) there is more than five children in the school district speaking the language as their mothertongue. The most common immigrant/refugee languages in Sweden are Finnish, Arabic, Serbo-Croatian (Bosnian, Croatian, Montenegran and Serbian), Kurdish, Polish, Spanish, Farsi, German, Danish and Norwegian. Now, they are currently seeking for Mothertongue teachers in Indonesian, Pashto, Mongolian, Somalian, Turkish and Neo-Aramaic.
If I wanted to, there's quite a lot of languages around me.

Language skills consist of four areas; listening, reading, writing and speaking.
Most shy introvert misanthropes aren't interested in learning languages to be able to communicate with other people, but to be able to collect information in that language - possible also to "collect languages", to learn a language just because they can, because it's there and "fuck you, that's why". Now, if this is your motivation to learn a language, speaking it is not interesting at all.
You won't EVER be traveling in a country where people speak this language, you won't EVER be interacting with real people, being polite and social, and using the spoken language to be understood.

Fascinating, isn't it?
99% of language learning advice tells you to start speaking as soon as possible.
But think if you were to learn Latin or Biblical Hebrew. These are "dead languages". There have been no people alive speaking either of these languages as their native language, mother tongue, for some 2000 years. We don't know how to speak either of these languages.
For all practical reasons ANY pronunciation is as good a guess as any other.
Now, some of these pronunciations are PROBABLY better guesses than others, and there are people who use both of these languages regularly, so there is a generally accepted pronunciation. Nevertheless, no-one requires you can speak either language to be able to say you know either language. You just need to be able to read and write.
Now, I wouldn't say you know Finnish, if you can't speak it, but... if you may count Latin just by reading and writing, you should be able to count ANY language is you just read and write it.
(Or if the language doesn't have a writing system, THEN you should be able to speak it. It's a bit irrelevant for this topic, though. Most shy introvert misanthropes won't be learning some languages without written form.)

But - can you learn to SPEAK a language without EVER speaking with another person?
I say, yes. 
1) IPA - the phonetic alphabet actually IS good enough to give anyone good enough pronunciation of words written in phonetic alphabet.
2) You get the intonation right by listening and repeating after native speakers. There is a LOT of languages with at least some sentences spoken in the language. Omniglot has the "Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights" in quite a many language, both written and spoken. Record yourself and compare to the native speaker, and correct yourself until you can read the text together with the native speaker and you pronounce the words the same.
3) You can converse with yourself. Pretend to be a lot of people and speak for all of them. You can even replay scenes from movies or books.
No-one ever needs to hear you speak. No-one ever needs to correct your speech.

Saturday, May 19, 2018

Aaaannd... it's over.

There's still some occasional flashes of fire, but basically the language rush of Spring 2018 is over.

Here's some interesting stuff: 20 slang Malaysians love to use

Made me interested in Malay

Sunday, May 13, 2018

Camila Gallardo & Antonio José - No Es Real

Es difícil pensar
Que tu boca y la mía se puedan besar a diario
Que vivamos juntitos, enterito el calendario
Que me arropes de noche y me dibujes con tus manos
Me colorees con tus labios

It's hard to think
how your mouth and mine can kiss daily
how we live together, the whole calendar?
how you tuck me in at night and draw me with your hands,
color me with your lips

Es difícil pensar
Que mañana mi cama amanezca desordenada
Tu piel de desayuno y mil flores en la ventana
Con la tarde esperando en la puerta de nuestra casa
Por tu llegada

how in the morning my bed dawns messy,
your skin for breakfast and a thousand flowers in the window,
with the afternoon waiting at the door of our house for your arrival

Hoy no estarás, tampoco estarás mañana
Nos queremos enredar
Pero te quiero aquí, tú me quieres allá

Today you won't be, not tomorrow either,
we want to entangle
but I want you here, you want me there

Este amor es posible, pero no es real
En cualquier momento se nos va a acabar
Ay, mira como lamento
Quererte así, como te quiero

This love is possible, but it's not real,
at any moment it's going to end
Oh, see how sad
to love you like I love you

Si te digo que no
Que no quiero tenerte tan lejos de mis camelias
Que las flores del jardín se marchitaron sin tu presencia
Ahora busco tu perfume entre la gente con tanta urgencia
Con locura y demencia

If I tell you no
that I don't want you that far away from my camellias
that the flowers in the garden wither without your presence
now I search your perfume among the people with urgency
with madness 

Sé que no estarás
Y también sé que no estarás mañana
Nos queremos engañar
Pero te quiero aquí, tú me quieres allá

I know that you won't be
and I also know that you won't be tomorrow
we want to cheat
but I want you here, you want me there

Este amor no es real
Tarde o temprano se nos va a acabar
Ay, mira como lamento
Quererte así, como te quiero

This love is not real,
sooner or later it is going to end
Oh, see how sad
to love you like I love you

Este amor no es real
Tarde o temprano nos va a lastimar
Ay, mira como lamento
Quererte así, como te quiero

This love is not real,
at any moment it's going to hurt
Oh, see how sad
to love you like I love you

(I don't get this... Is it that they want each other but for some reason can't be together? Why?)

Procrastinating :-)

I have now been procrastinating studying Spanish for two hours - and continue doing it by writing about it. :-D
I'm really clever... I procrastinate by READING about STUDYING LANGUAGES, so I'm kind of still doing what I'm supposed to be doing, aren't I :-D

This was very interesting:
Started watching the Arnold video, which is unnecessary, because the guy explains it in the article, but, hey, it was interesting, and... er... *blush*

Then I read this one:

And also wound up thinking about the usefulness of word frequency lists.

Yes, I think they are useful, because they give you the frame to read extensively, and reduce the amount of words one needs to figure out, and considering that a lot of words in most languages are loans which sound similar enough, it won't be too hard.

Also, the point with frequency lists is that it's the BEGINNING, it's a STEP, it's not an end goal. You learn the 1000 most common words to be able to quickly start reading extensively, and WHEN YOU READ EXTENSIVELY, YOU ARE NOT SUPPOSED TO KNOW AND UNDERSTAND EVERY WORD YOU READ. You ARE just supposed to get an idea of what is going on. Get used to reading the language. Get used to the shape of the language. Get used to the correct grammar.

I mean... I have been watching El ministerio del tiempo, and I really don't know much Spanish. But I understand enough of what is going on to be interested and want to see more. I have a general understanding of what the show is about and who the characters are.
I am reading Le secret de Ji in French and I understand what is going on. I'm 100% sure that when reading the books in English, I get even more and perhaps find out things that are going to surprise me, but I don't think there will be many surprises.
I was watching this Turkish series, and now I found the first episode texted in English, and I had understood most of it in just Turkish. Enough to feel confident to watch the rest of it in Turkish without subtitles.

So - now I have managed to procrastinate for 3 hours :-D
Another good way of procrastinating is having a Sunday breakfast with your beloved spouse :-D

Friday, May 11, 2018

Thoughts about Chinese... and some other languages.

Chinese... I have learned the about 50 characters I have encountered so far.
But I just know the characters. I don't know their names and the names mean nothing to me. I mean... xiao? I suppose it means something. I have heard it. I don't know what it means. Or zai. Or ba. I think that might be eight. It might be something else, also. And it's possible it's not just ba, but bai or something else. And don't ask me about the tone. I wouldn't know. Could be third. Or not. (It is ba and the tone is first, which is what I meant, which means that I don't even know what "third tone" is... *sigh* Not good. :-D)
But I like Chinese. I want to learn it. I want to be able to read it and speak it and understand it.

Now, Arabic I don't like. I think it sounds ugly and the writing is stupid - and ugly - most people making notes in Arabic write like 3rd graders just learning to write cursive. Crude and ugly and uneven. My father had the world's most beautiful handwriting, and he is my ideal. I want to be able to write Arabic as my father would have written it, had he known how to write Arabic.
Now, I want to learn Arabic though. Because of two reasons. 1) I started learning it when I was about 15, and I would like to finish what I started, especially when it comes to languages and 2) I have serious problems with the Arabic part of Maltese, and it's easier to learn Arabic than Maltese. I seriously hope it will help me learn Maltese. If not, I'm going to be pretty angry and feel cheated.

Now, most of the reasons people give to why others should learn Arabic are uninteresting to me. I am not Muslim nor will I ever be. I am not planning on living or traveling in Arabic speaking countries. Now, I live in an area with predominantly Syriacs or Assyrians, who speak mostly Arabic or Aramaic (Syryoyo), and understanding them would be really nice... because I'm pretty sure they are saying nasty things about non-Syriacs, including me. It would be nice to be proven wrong about that.
That there is a lot of idioms in Arabic - there's a lot of idioms in every language. Duh.
That the grammar is easy and everything builds on core words, sure. Nice. But that's not a reason to learn a language.

Now, Korean I find very interesting. The writing is simple, easy, logical and looks nice. It sounds... odd. Unfamiliar. The sounds, the way of speaking, the language itself, is unfamiliar, and intriguing. I find it difficult to learn because I can't find a handle... I suppose it's just to parrot sentences until they start making sense, and that doesn't feel good to me.

But, but... too much procrastinating here, already. My 15 minutes pause has long passed :-D Back to studying.

Wednesday, May 9, 2018


I am really in love with this language :-) It makes me so happy!

A Reprise for a 19th-Century Language Based on Music

Sidosi - the official home page for promotion of this language

Tuesday, May 8, 2018

Mithridates, Master of Languages

"Mithridates VI of Pontus could speak the languages of all the twenty-two nations he governed"
Now… does that mean he could speak 22 languages? And what were these languages? It's a pity Pliny didn't tell. :-D

Mithridates, Master of Languages

There are several speculations about the list of languages, but here’s my suggestion :-D

Probably Latin
Lycaonian, possibly a Greek dialect
Cappadocian and Phrygian. Possibly related to Greek
Luwian, Lycian, Lydian, Pisidian; Anatolian languages
Mysian, Pamphylian, Isaurian and Paphlagonian (Palaic) – unknown, possibly related to Anatolian languages or Greek
Galatian (Celtic)
Thynian and Bithynian (Thracian)
Median, Gurani, Zaza, Parthian (North-Western Iranian languages)
Georgian, Meshketian, Mingrelian, Svan, Zan (Kartvelian languages)

Monday, May 7, 2018

10.000 sentences... in one month?

10.000 Flashcards In One Month - and why you shouldn't do it

10.000 sentences... Let's say every sentence is five words long. Some are longer, some are shorter, but the average length of English sentences is five words. That's 50.000 words. That's a NaNoWriMo novel... :-D But, an average page in a book has some 300 words. 10.000 sentences give a book with 167 pages. Here's a list of 20 Best Books Under 200 Pages.
I wonder if I picked one of these books and read it every day in the language I'm trying to learn, how much would I remember at the end of the month? And how much language would I learn?

One could take The Alchemist by Paolo Coelho. Or Jonathan Livingston Seagull by Richard Bach, though that's a bit too short...

Black Beauty by Anna Sewell
Bridge to Terabithia by Katherine Paterson
The Lover by Marguerite Duras
To Room Nineteen by Doris Lessing
Boxing the Compass by Sandy Florian
The Giver by Lois Lowry
The Outsiders by S.E. Hinton
The Awakening by Kate Chopin
Are You There God? It's Me, Margaret by Judy Blume
The House on Mango Street by Sandra Cisneros
A Room of One's Own by Virginia Woolf
Sula by Toni Morrison
Speak by Laurie Halse Anderson
The Lathe of Heaven by Ursula Le Guin
Who Will Run the Frog Hospital? by Lorrie Moore
Wide Sargasso Sea by  Jean Rhys
The Yellow Wall-Paper by Charlotte Perkins Gilman
Wilful Disregard by Lena Andersson
The Summer Book by Tove Jansson
The End We Start From by Megan Hunter
Bonjour Tristesse by Françoise Sagan

A lot of children's books have about 200 pages. I think Eva Ibbotson's children's books have about 250 pages each. Quick, short and - IMHO - enjoyable reading. Something I could reread every day for 30 days :-D

Sunday, May 6, 2018

En español

Lave los platos.
Dejé caer la tapa del plato de mantequilla en mi dedo pequeño. Duele. Mucho.
Luego agudé el cuchillo. Soy bueno en afilar cuchillos. Estoy orgulloso de esa.

Ahora volvamos a estudiar. Mi dedo pequeño duele. :-(

Saturday, May 5, 2018

Thoughts about the 6 weeks' challenge

I have a plan on how to use the six weeks the most effective way. There is though a small problem there. How to learn to read a language is VERY DIFFERENT from how to learn to speak a language. And I want both... :-(

Here's something about how to learn to speak a language

One important difference is that if you want to learn to read fiction, you will get very sufficient with past tense in third person singular. When you speak, you use mostly first person singular in present tense.
The vocabulary is very different from every day speech to literacy. When you speak you use very simple language, ignore grammar, don't give a crap about such things like artistic expression and style, the word frequency lists are your friend and you can manage with phrase  book samples and replacing words in sentences. When you read, you are trying to understand the language of someone who is very adequate in using it, who cares a lot about grammar (or whose editor does), the style, impression and expression are important, the words are much more variable and difficult, and you don't get to ask for clarification, explain anything, or even speak.
So... when people are learning a language, they should actually be getting into hacking the language.
And, I... I just want to read and receive information. And there... there really are no shortcuts. I wish there was some sort of upload pack. :-( I don't do much with phrases and frequency lists...
But... 90% of free language courses are created for people who want to learn to speak the language... that is, not for me.

But, but... my 6 weeks challenge plan is based on all this, and it will make me able to use the language in all possible ways. It just causes some problems, because I have to change my attitude. I have attitude problems :-D

Monday, April 30, 2018

Lazy day today, tomorrow it will be full speed

It's the Eve of Mayday. I should go visit my sisters, and drink sima and eat munkkeja, but - uh. Can't be bothered. It's a lazy day, "bad day" as I call them, I don't want to do anything.

I have managed to get in Karelian Swadesh list on Memrise. I would really have wanted to add ALL the languages on the SAME list, but that cannot be done on Memrise. :-( So I have to write their own lists.

So, the Chinese R is said "like J in French, but start dragging the tongue backward until it's touching the roof of your mouth". There should be a definite buzz to the sound... sometimes it sounds like SH, sometimes like L

I made a list of animal names in Hebrew to write my Alephbet cards, but my Word ate it. :-( Not happy. So the Hebrew Alephbet card project is frozen at the moment. I need to find the words again. :-(

Láadan needs a better course. Well... every language needs a better course. But, whatever. Beggars can't be choosers, huh? I suppose there aren't that many words in the language, so the amount of sentences to be created is also limited. And also, the Feminist ideal of women being totally void of all negativity, hatred, belligerency, and violence, creates serious problems, which becomes pretty obvious with the "sample stories", that, still, are based on existing Patriarchal stories. X-D

Romanian pronunciation is fun!
You see, I have started copying my favorite book in the Bible, Ecclesiastes, in Spanish, Portuguese, Italian, French and Romanian, à l'Alexander Arguelles.

BTW, I listened to his speech at Polyglot Conference, and realized that that's what I want to do. (At least right now.) Think of myself as having a job of a Polyglot, and the whole world of languages at my fingertips (because most books have been pirate copied and available online, especially when I can manage in Russian and Portuguese... :-D)

I need to put in the next Chinese lesson on Memrise. :-(

Sunday, April 29, 2018

Uuuuuhh... Errrh...

Decided to use the Ecclesiastes as writing practice sample. I don't want to use the Bible, for principles, and also because I don't like it, but... I wanted to have a long text that's the same in Spanish, Portuguese and Italian, and that's it. Also, it's freely available online.
I still don't like it.

Started putting my Chinese characters/radicals on Memrise. Can't find a good pronunciation of 人 on an MP3 file I can use. :-( On Forvo they all say it like "jen", when it's "ren". I can't produce the Chinese R.

People were 30 years late to the Láadan party. :-( Too late, now.
But, funny, that...

Saturday, April 28, 2018

Two days and counting...

6 Weeks' Challenge is starting again on May 1st.
I am really tempted, but... considering that I participated in it a couple of times, and got among three best, and it was for French BOTH TIMES, and I STILL am not good with French... er... I'm not good at 6 weeks' challenge. :-D
I really need to keep reading French literature. *sigh*
It shouldn't be a "sigh". :-D

Today I compilet (yet again) my 50 when 50 list of languages, and decided to give each 15 minutes a day for the next year. It will take 12 hours a day, and I won't be doing it, but as I said, I have nothing else to do. I'm free as a bird all days long.
(Yes, I have a lot of free time, but it's not all fun and games and lazying about. I have a very painful and decapacitating illness, which is why I live on disability pension. But I am free.)

I kind of... well... I'm not quite sure about some half of the languages on the list.

I mean, some of the languages I am not passionate about. I am not especially hot on learning Asian languages, except Chinese, Japanese and Korean... I mean... I have Hindi and Sanskrit on my list, but I don't really want to learn them. Not even to understand Bollywood movies without subtitles.

Then there are the rare languages no-one seems to want to learn... where it is extremely difficult to find any material - or at least any EASY material online. Like... I like Albanian a lot, but try to actually learn the language? Ha! No-one will answer your questions, no-one will correct your texts, you won't find vocabulary, translations, much help at all. I think I should take the Bible approach and learn that, and then see what I can do...  And Syryoyo is about the same. I mean, the only text I have been able to find was all about God and sheep and archaic farming society with very old-fashioned rules. I don't think those two old guys in the bus where the one sang a song to the other and then they laughed, were talking about lambing problems.

And then there are the endangered languages. Not really possible to learn through internet.

And then there are the constructed languages... *sigh* Talk about a guilty pleasure! I would really love the fantasy writers to take an existing language and use that as the language of their imaginary world, it's already created and time tested and historically correct, someone has already created a whole language, and when it dies, it will take with it a whole world view, a whole world! So why not rescue them? Most endangered languages are spoken by so few and probably also isolated, so it won't be like people will get mad with you for misusing their language.
Any way... I would really like to learn Klingon and Sindarin... :-( But it feels like I should use the effort and resources to learn an endangered language. (Which leads us to the material problem with endangered languages)

And then there's the "being in love" effect. It wears off. I know too much of certain languages for them to be interesting enough for me to actually study more of them... I find it really hard to sit down with Spanish, Italian, French, German and Scandinavian languages. *sigh*

Friday, April 27, 2018

"You had one job..."

Or two. :-D
Started working with the Hebrew alphabets. Decided to make flashcards in stead of a poster. Can't find my "card condoms" (Trading card sleeves). Have to buy some.

Can't be bothered with the Karelian. It's easy and quick and I really should do it, but... uh.
I should also continue with my Finnish lesson and add all the necessary pronunciation. I like courses with pronunciation.

There was a language challenge "10.000 flashcards"at Language Learners' forum. One is to add 10.000 flashcards to one's pile and go through them in SRS at least once. (Or twice, perhaps - one initial round and then one repetition round.)
I don't think I have 10.000 flashcards. Speaks to my megalomaniac soul...

I found Nice. There's my 50 languages easily packaged! Yay.
No, doesn't work like that. I am not that into Slavic languages. I found 28 I might be interested in. That's a great start :-D
There's 100 lessons in Chinese with audio, I assume it's the same for all languages.

Thursday, April 26, 2018


So... I have been adventuring in the Duolingoland, and found out that it's VERY hard to switch from one language to another without any space between. I kept thinking in German on my French review, and it went pretty badly :-D

Now, people will tell you it's not smart to study several new languages daily, or even at the same time. I don't find that a problem - if you keep small pauses between languages - but if you are serious, don't do what I do, do what Luca does.

So, today's task with Chinese was numbers 0-10, 100 and yuan.

零 líng (0) = 雨 yǔ (rain) + 人 rén (man) + 卩 jié (seal)
一 yī (1) *
二 èr (2) *
三 sān (3) = 一 yī (1) + 二 èr (2)
四 sì (4) = 囗 wéi (enclosure) + 八 bā (8) (though it looks like 儿 ér (legs)
五 wǔ (5) = 二 èr (2) + ?
六 liù (6) = 八 bā + ?
七 qī (7) = 一 yī (1) + ?
八 bā (8) *
九 jiǔ (9) = 乙 yǐ (the second, the other one, B) + ?
十 shí (10) *
百 bǎi (100) = 一 yī (1) + 白 bái (white)
元 yuán (monetary unit) = 二 èr (2) + 儿 ér (legs or son)

Here's some fascinating data about the Chinese numbers

Now, I really need to do two things tomorrow:
The Hebrew alphabet chart or poster
write in the rest of the Swadesh for Karelian at Memrise and publish it.

Also, I need to find some short stories in French, German, Spanish and Italian and read them.

Tuesday, April 24, 2018

Just not my style...

I just realized something. Yes, I know, really stupid of me, not to get it earlier, but better late than never, huh?

I will never be a polyglot in the normal meaning of the word, because I don't have the tenacity. One just needs to look at this blog to get that.  Last year I made two posts. TWO. I WAS SUPPOSED to take the 6 weeks' challenge in Russian, but... that was about it. I think I managed one week this time around. :-D
(One thing that did me in was the Russian keyboard. I went to and got it all set up nicely, but then the program had me typing the same 4-5 letters day after day, never gave me any new letters, and I gave up. Not fun.)
2016 I got into Korean. That lasted a couple of months, I think...
2015 I posted my 52 in 52 plan at the beginning of the year, but if you look at the entries, most of them are empty. 
2014 was also a slow year.
One thing to notice about statistics is that I post mostly during January (New Year's promises... every year I wish I will do better and actually stick to something.) and April (Because of my birthday. Every year I am reminded of my "50 languages by 50" goal.)

It would be wonderful if I just had the determination and perseverance. I mean, one can learn anything in 15 minutes a day, if one just does it for a longer time, like a year or so. The longer one persists, the more one learns. And I have been studying languages for some 40 years now. Had I only stuck to it, it would be more probable than possible that I indeed spoke 50 languages by now.
I do love languages and I learn them easily enough...
I'm OK with my bad pronunciation (good enough to be understood, but is never going to be good enough to pass as a native.)
I am kind of proud of the Finnish influence in my language. I use languages as I use Finnish, and Finnish is very elastic. I know it's a bad habit, but... as long as I am not working with the language, like being an interpreter, translator or teacher, I don't see the problem with that.

But, anyway, I have decided to allow me to be just as "airy" as I am and not be serious with my languages. So I will be studying 20 languages side by side 2-3 times a year for 1-3 weeks, and what stucks, stucks, and that's good enough.

So, today's "20 languages" were:
Láadan (conlang)
High Valyrian (conlang)
Tegirenai or Tigerian (conlang)
Vulcan (conlang)
Toki Pona (conlang)

I got irritated by the way someone pronounces Láadan, it sounds so... unnatural, forced, fake. So I studied about how to pronounce it.

Russian didn't get much love, I read the "word of the day", and that's it.

Maltese got more love. Still the same problem as every day. *sigh* I managed to find a forum, but it's a disgusting ultra-nationalist, racist forum, and I don't want to learn what they say. I want to learn nice things. I have also decided that I really need to learn the verb basics. This is too difficult, trying to figure out the verb forms without the support of grammar. :-D

Spanish got some proper studies, though if the studies at Duolingo count as that, I don't know.
I started reviewing my 5000 French words. I still remember pretty much, and last time I looked at it was 2016! I had an experiment going on there, learning the 5000 most common words 100 words a day, and I got to 2900 words.

High Valyrian... it's mostly a joke. It is offensive that there is a course on High Valyrian on Duolingo, BUT NOT ON ARABIC.

I got some German brushed up. I know surprisingly much of German. On the other hand, I should. German is one of the languages I can actually read. It's still like B-level, but still.

Started brushing up my Welsh as well. Though I like the Goedelic branch more.

Continued with my Chinese. Right now that's about the most serious I am with languages. I decided to just jump in and so far it's going great. I am holding the reigns tight and not letting me to go gathering information, it's really hard as it is, but I really want to learn the language and not just wish I knew.

I was reminded of how much I like Korean dramas, and decided to brush up my Korean as well. Relearned the letters.

Min mand er dansk, og jeg vil kunne tale dansk med ham. So I started the Danish course at Duolingo as well. I have given up with trying to pronounce it well, and just try to repeat it as it sounds in my Finnish ears. My husband has told me my Finnish accent is great for Danish. :-D The fact that Danish has like more vowel sounds than Finnish has ANY sounds - bah. What ever. :-D

Now, that video with the woman speaking Korean, Chinese and Japanese was inspiring, so I have added Japanese to my list as well. I am going to use Heisig's Remembering the Kanji, so I would like to learn the basics of Chinese and Japanese transcribed... At least until I know the letters. There's quite a lot of them. :-D It's not like with Korean or Hebrew.

Turkish I noticed was on Duolingo as well, and I like the Turkish tv dramas as well, so - let's brush that up a bit, too.

Now, the inventor of Tigerian was expressing himself on Láadan, and as tigers are my spirit animals, I went to see what this Tigerian is. I don't think it's going to get much attention from me in the future though.

They had Vulcan on Memrise, and because I identify myself with the Vulcans, I thought I could just as well learn the language :-D

They had Walloon as well, and I suspect our family might have some Walloon roots, though... maybe not. I think I look a bit South European... could be possible.

Mari I was just looking into. It is a Finno-Uralic language, and it would be interesting to learn some of that, just for the nationalist streak in me - and to save the endangered languages

Karelian is on the list because I am writing in Swadesh lists of the Finnic languages on Memrise.

Toki Pona is still waiting. I don't think it will take much time to learn enough of this language to be able to use it. It fascinates me a lot.

I was rereading this blog again, and I just love Kati Wolf. So Hungarian.

I have such difficulties with Maltese, so I decided to learn Arabic to be able to learn Maltese. (Now, Arabic is one of the "brush up" languages, so it's not like I'm beginning from zero here either.)

And my Jewish husband is into his Jewish studies right now, so Hebrew got up on the list.

Monday, April 23, 2018



I just can't produce the sounds. Learning 4000 characters. Not a problem. Tones. Not a problem. Learning words, grammar, sentences, not a problem. Phonemes? A huge problem.

I am Finnish. Finnish consonants are pretty hard. I find Chinese incredibly soft and... sort of melting... It's the same thing with Norwegian. Some consonants are very soft. I feel like I should make my tongue a snail trying to fill my mouth to be able to produce these letters... The Norwegian N... I just can't.

Now, apparently, this is a problem not only for me.

And R is a problem both in Norwegian and Chinese :-D For different reasons. The Norwegian R is a bit like rj (consonant y, not English j)

But, but...

I decided to use Duolingo, and learn the characters at the same time, and also learn the radicals. Sounds like a lot, huh? I'm not moving to the next lesson on Duolingo until I have learned the characters, however long time that will take.

Anyway, the first lesson has two... er... what ever to call that. Sentences? Words?

你好 nĭ hăo (hello)
再见 zàijiàn (goodbye)

The characters are 你 nĭ (you)  好 hăo (good) 再 zài (again) and 见 jiàn (to meet)
The radicals are  亻 rén (man) 小 xiǎo (small) 女 nǚ (woman) 子 zǐ (child) 一 yī (one) 冉 rǎn (slowly) 目 mù (eyes) 儿 ér (feet)

And I find it extremely humiliating that I cannot copy the Chinese characters. My copy looks awful. And I do calligraphy... (blush)

So, what I have done today is
study Spanish
Read the Russian word of the day and the sample sentences
Write the Maltese word of the day for this blog, and then I searched some Maltese recipes - that is, recipes written in Maltese, and that was pretty hard, and then I stumbled over an interesting blog entry about Christmas, moved that to LWT and now I'm going through it, so I have studies Maltese
Then the Chinese. I went to Duolingo, and found that they have a lot of interesting stuff there, so I have studied Spanish, French, German, Valyrian,  Korean and Welsh :-D
I wonder how the heck they have Valyrian but not Maltese or Finnish.

I like this :-D I don't have the slightest idea if anything sticks, but this is fun. 

Yeah, that too

Sunday, April 22, 2018

Constructed languages I find interesting

"Solresol, the creation of a French musician named Jean-François Sudre, was among the first of these universal languages to gain popular attention. It had only seven syllables: Do, Re, Mi, Fa, So, La, and Si. Words could be sung, or performed on a violin. Or, since the language could also be translated into the seven colors of the rainbow, sentences could be woven into a textile as a stream of colors."

I was thinking about the non-verbal Autists. We need to create a non-verbal language they can communicate with, and this might be of some use.

"A professor of linguistics, Dr. Suzette Haden, created Láadan to test the idea that human languages are not adequate for female expression and Western natural languages may be better suited for expressing the views of men than women. One goal was to determine if development of a language aimed at expressing the views of women would shape a culture.
Laadan is designed to allow people to express things in words which in English can only be conveyed by body language or tone. So, for example, a sentence might contain a special word that indicates that the whole sentence is meant to be a warning. Láadan contains a number of words that are used to make unambiguous statements that include how one feels about what one is saying. there are separate names for an emotion that means ‘happiness for a good reason’ and one that means ‘happiness for no reason’, and a single word for expressing the feeling of ‘I’m angry for a reason but nothing can be done about it.’"

More than words; Láadan

Toki Pona
Extremely minimalist but cute little language - totally possible to learn in a couple of days, but has some difficulties in using :-D


I was watching Pushing Daisies and in the episode 2 Chuck speaks Japanese and tells Ned she had very little other things to do, so she studied languages. :-D
Well, it was inspiring. I want to be able to say "The Jarlsberg is on the table" in all possible languages, too :-D I wonder how they chose the languages to showcase. Someone who spoke Norwegian? Swedish? something in the cast?

Anyway, my 49th (7x7) birthday was a couple of days ago, and I was reminded of the "I want to know 50 languages by my 50th birthday" "goal" I have. And "52 languages in 52 weeks". I had a list of things to learn... now I can't find it anywhere. I have been going through this blog, and find that a lot of links and videos are unavailable. I should go through it all and fix it, but. Uh.

Also, I have a couple of guys in my circles, one speaks Spanish, another Arabic and the third Wolof. And I'm thinking about the Norwegian guy and how I missed the opportunity to learn Norwegian. :-(
So I'm going to take up my French and German and learn Spanish, Arabic and Wolof properly.
Let's say I'll give this... er... to the end of May. And then I should be able to be comfortable with reading books in French and German, preferably also in Spanish, and be able to have rudimentary discussions in Arabic and Wolof, to have something to build on.